Monday 17 January 2011

Mi ŝatas havi liberan tempon

Mi ĝuis mian semajnfinon. Mi vizitis mian fratinon, bofraton kaj nevinon hieraŭ. Chi (mia nevino) estas adorinda! Ŝi ploris malmulte kaj dormis multe.

Mi estas ĉe universitato denove hodiaŭ. Mi ne verkas je mia tezo ĉar mia doktoreco-instruisto ankoraŭ havas ĝin. Mi anstataŭ devos bildigi* filmon de la 3D-modelo. Estos longe. Mi komencos bildigi hodiaŭ kaj lasos la komputilon funkcii dum la nokto por fini ĝin.


*Kio estas la vorton signifi 'render' en Esperanto? Ĉu ĝi estas 'bildigi'? Tio estas la plej konvena vorto ke mi povas trovi.

Mia 3D-Modelo: La Vitthala Templo tage.

Mia 3D-Modelo: La Vitthala Templo nokte.

I like having free time

I enjoyed my weekend. I visited my sister, brother-in-law and niece yesterday. Chi (my niece) is adorable! She didn't cry much and slept a lot.

I am at uni again today. I am not working on my thesis because my doctoral supervisor still has it. Instead I have to render a video of my 3D model. It will take a long time. I will start rendering today and leave the computer to run overnight in order to finish it.


*What is the word that means 'render' in Esperanto? Is it 'bildigi'? That is the closest word I could find.

2 comments:

  1. Saluton,

    Se vi serĉas komputilajn terminojn, probable tiu ĉi ligo estas utila:

    http://komputeko.net/index_eo.php

    ReplyDelete
  2. Dankon, Stelverd. Mi trovis 'bildigi' tie, do mi supozas, ke ĝi estas la ĝusta vorto. La retejo certe estas tre utila!

    ReplyDelete